《陋室铭》刘禹锡

挑名师 浏览

一、《陋室铭》刘禹锡

言外之意是说自己追求的不是功名利禄,不是荣华富贵,而是洁身是好。

二、初二语文《陋室铭》

名,有名; 斯,指示代词,这; 素,没有任何装饰的; 劳,使......劳累; 白丁,原指没有官职的人,平民百姓,此指没有学问,浅薄无知的人。

刘禹锡,梦得,唐,文学家,哲学家,全唐文

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形

苔痕上阶绿,草色入帘青

可以调素琴,阅金经

三、语文《陋室铭》

《陋室铭》是古代散文中的名篇,采用了类比' 的写法。以有仙之山,有龙之水比喻“自己的陋室 ”,自然地引出文章的主旨——颂扬“身居陋室 ”“ 陋室不陋,可与古人比 。”

(1)山/ 不 在 高 ,有 仙/ 则 名。

(2)可 以 /调 素 琴 ,阅 金 经。

(3)苔 痕 /上 阶 绿 ,草 色 /入 帘 青。

(4)无/ 丝 竹 /之 乱 耳 ,无 /案 牍 /之 劳 形。

语文老师教我们的.

四、《陋室铭》

本文紧紧扣住“陋室不陋”立意。开篇“山不在高,有仙则名。水不在深有龙则灵”,隐喻陋室具有“名”“灵”的性质。接着以“惟吾德馨”一句统领全篇。下文则用“苔痕上阶绿,草色入帘青”写室外环境之幽雅,用“谈笑有鸿儒,往来无白丁”写室中人交往之雅,用“可以调素琴,阅金经”写室中事的情趣之雅。结尾再用“孔子云:“何陋之有?” 予以强调,表达出室主人高洁傲岸的节操和安贫乐道的情怀。

五、《陋室铭》全文解释

译文:

山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”问题解决了,请点击右下方的采纳键,给我采纳,谢谢。

转载请注明:多米培训网 » 《陋室铭》刘禹锡